Цакариас Топелиус - Шкатулка домового. Книга в кожаном переплёте - заказать по выгодной цене | QuillHide
(0)

Цакариас Топелиус - Шкатулка домового. Книга в кожаном переплёте

Нет в наличии

Элитные книги в кожаном переплете существенно превосходят по статусу и качеству стандартные печатные издания. Трехсторонний обрез и высококлассный кожаный переплет обеспечивают долговечность и сохранность книги на протяжении десятилетий. Золочение и тиснение, выполненные с мастерством, служат символом статуса и утонченного вкуса владельца. 

Обращаем ваше внимание, что оттенки обложек и детали дизайна могут незначительно отличаться от изображённых на карточке товара, что придает каждому изданию уникальность.

Описание

Датский критик и литературовед Г. Брандес справедливо заметил, что «почти во всех странах наступает такой момент, когда литература внезапно как бы открывает то, что до сих пор в обществе оставалось незамеченным… В Дании ребенка открыл Х. К. Андерсен». Без преувеличения то же самое можно сказать и о Цакариасе Топелиусе (1818—1898), одном из величайших сказочников мира и необычайном патриоте своей родины: ребенка в Финляндии открыл он.

То обожание, которое оказывали маленькие финляндцы к своему любимому автору и то громадное влияние, которое он имел на них, отчасти объясняет финский поэт К. А. Тавастшерна: «Все свойства таланта, необходимые чтобы занять и увлечь детей, были у него налицо. Чего прежде всего следует требовать от сказки? „Чтобы она была поэтична, — говорит Брандес. — Затем, чтобы она была сказочна. Вот почему поэт должен уметь целиком переноситься в сказочный мир; должен уметь совершенно отождествляться с ребенком, вполне усвоить себе круг его представлений, его образ мыслей“».

Топелиус так и поступал. Для него не существовало ничего неодушевленного; на что бы ни падал его взор, все одухотворялось, все оживало! По своей простоте и наивности все его сказки вполне доступны пониманию детей. А между тем сколько высоких, благородных чувств пробуждают они в маленьких сердечках, учат их терпению, любви к родине, к природе, ко всем людям.

«Счастлив тот старец, который после безмятежной, тихой жизни, отходя в вечность, может сказать себе, что он, подобно матери, убаюкивал своими стихами и сказками страдания собственных детей и вселял в них мир и покой». Такой фразой заканчивает очерк о Топелиусе французский литератор и переводчица Ж. Куссанж. Но эта характеристика писателя кажется неполной. И в самом деле, вряд ли Топелиус пользовался бы столь широкой известностью не только в Европе, но и далеко за ее пределами, если бы всего лишь «вселял мир и покой и усыплял страдания».

Для того, чтобы до глубокой старости ежедневно получать по несколько писем от своих маленьких и взрослых читателей; для того, чтоб его смерть облекла в национальный траур всю страну; чтобы ко дню похорон писателя со всех концов родины, даже из самых глухих закоулков, специальные поезда массами привозили желающих проводить к могиле останки своего любимого автора — для этого нужно нечто большее.

Нужно, чтобы писатель сумел найти доступ к сердцам своих современников, вдохнул в них веру в идеал, стремление к духовному подъему и заставил полюбить не только родину, но и человека вообще!

И все это сделал Топелиус.

В предлагаемой книге собраны лучшие образцы его сказок и рассказов для детского чтения.

Показать полностью Свернуть
Характеристики
Издательство
СЗКЭО
Художник
А. Эдельфельта, Ю. Акке, Й. Нюстрём, О. Адельборг, В. Сольдан-Бруфельдт, А. Энгстрёма, А. Мальмстрёма, К. Ларссона, Г. Ступендаля, У. Хьёрцберга, Р. Койву, В. Крюкова, К. Изенберга
Бумага
Матовая мелованная
Кол-во страниц
448
ISBN
978-5-9603-0841-0
Напишите нам
Запрос успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Сообщение *
Предзаказ
Предзаказ успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Заявка

Настоящим подтверждаю, что я ознакомлен и согласен с условиями оферты и политики конфиденциальности.